Уипчэдыжь ( шъуипчэдыжь ) ш I у




НазваниеУипчэдыжь ( шъуипчэдыжь ) ш I у
страница3/21
Дата конвертации05.11.2016
Размер1,26 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

УПЧIЭХЭМРЭ УПЧIЭ КЪЭIУАКIЭХЭМРЭ [WIPÇ’EXEMRE WIPÇ’E KHE’UAÇ’EXEMRE]

SORU KELİME VE İFADELERİ

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ [VAPRASİTELNIYE SLAVA İ VIRAJENİYA]




Who?

What?

Where?

When?

Why?

How?

By what/Using what?

Like what?

Which one?




Хэт? [Xet?]

Сыд? [Sıd?]

Тыдэ/ТэщыIа? [Tıde/Teşı’a?]

Сыдигъо? [Sıdiğue?]

Сыд пай? [Sıd pay]

Сыдэу/Таущтэу/Сыдэущтэу? [Sıdew/Tawştew/Sıdewştew?]

СыдкIэ [Sıdç’e]

Тарэ/Тэдырэ/Сыд фэд? [Tare/Tedıre/Sıd fed?]

Тары? [Tarı?]




Kim?

Ne?

Nerede?

Ne zaman?

Niçin?/Neden?

Nasıl?

Neyle?

Ne gibi?

Hangisi? Kaçıncı?




Кто? [Kto?]

Что? [Şto?]

Где? [Gde?]

Когда? [Kagda?]

Почему? [Paçemu?]

Как? [Kak?]

Как/Чем? [Kak/Çem?]

Какой [Kakoy?]

Который? [Katorıy?]

---

To where?

From where?

How much/many?

With whom?

Who is this?

What is this?

Who is this man (woman)?




Тыдэ/Тэ? [Tıde/Te?]

Тыдэ/Тэ? [Tıde/Te?]

Тхьапш/Сыд фэдиз? [Thapş/Sıd fediz?]

Хэт уигъусэу/Хэтрэ хэтрэу? [Xet wiğusew/Xetre xetrew?]

Хэт мыр? [Xet mır?]

Сыд мыр? [Sıd mır?]

Мы лIыр (бзылъфыгъэр) хэта? [Mı l’ır (bzılhfığer) xeta?]




Nereye?

Nereden?

Kaç/Ne kadar?

Kiminle?

Bu kim?

Bu ne?

Bu adam (kadın) kim?




Куда? [Kuda?]

Откуда? [Atkuda?]

Сколько? [Skol’ka?]

С кем? [S kem?]

Кто это? [Kto eta?]

Что это? [Şto eta?]

Кто этот мужчина (эта женщина)? [Kto etat muşina (eta jenşina)?]

---

Who is he (she)?

Who are they?

Who are you?

Who is there?

What do you have?

What did you say?

What are you doing?

What have I to do?

What do you want?

What is this?

What happened?




Хэт ар? [Xet ar?]

Хэт ахэр? [Xet axer?]

Шъухэта? [Şüxeta?]

Хэта ащ щыIэр? [Xeta aş şı’er?]

Сыда пIыгъыр (шъуIыгъыр)? [Sıda p’ığır (şü’ığır)?]

Сыда къэпIуагъэр (къэшъуIуагъэр)? [Sıda khep’uağer (kheşü’uağer)?]

Сыда пшIэрэр (шъушIэрэр)? [Sıda pş’erer (şüş’erer)?]

Сыда сэ сшIэн фаер? [Sıda se sş’en fayer?]

Сыда узыфаер (шъузыфаер)? [Sıda wızıfayer (şüzıfayer)?]

Сыд мыр (зыщыщыр)? [Sıd mır (zışışır)?]

Сыд хъугъэр? [Sıd xhuğer?]




Kim o?

Kim onlar?

Siz kim misiniz?

Orada kim var?

Elindeki (elinizdeki) ne?

Ne dedin (dediniz)?

Ne yapıyorsun (yapıyorsunuz)?

Na yapmalıyım?

Ne istiyorsun (istiyorsunuz)?

Bu ne (böyle)?

Ne oldu?




Кто он (она)? [Kto on (ana)?]

Кто они? [Kto ani?]

Кто вы? [Kto vı?]

Кто там? [Kto tam?]

Что у тебя (вас)? [Şto u tebya (vas)?]

Что ты сказал (вы сказали)? [Şto tı skazal (vı skazali)?]

Что ты делаешь (вы делаете)? [Şto tı delayeş’ (vı delayete)?]

Что я должен делать? [Şto ya doljen delat’?]

Что ты хочешь (вы хотите)? [Şto tı xoçeş’ (vı xatite)?]

Что это (такое)? [Şto eta (takoye)?]

Что случилось? [Şto sluçilas’]

---

What do you think about this thing?

What does this mean?

What does this word mean?

Where are we?

Where is that?

Where do you live?

Where is toilet?

Where can I find …?

When do you go?




Мыщ пае сыд узэгупшысэрэр (шъузэгупшысэрэр)? [Mış paye sıd wızegupşıserer (şüzegupşıserer)?]

Сыд мыщ къикIырэр? [Sıd mış khiç’ırer?]

Мы гущыIэм сыд къикIырэр? [Mı guşı’em sıd khiç’ırer?]

Тыдэ тыщыI? [Tıde tışı’?]

Тыдэ ар? [Tıde ar?]

Тыдэ ущыпсэурэ (шъущыпсэурэ)? [Tıde wışıpsewre (şüşıpsewre)]

Псыунэр тэщыIа? [Psıwıner teşı’a?]

тыдэ къыщызгъотын слъэкIыщта? [... tıde khışızğuetın slheç’ışta?]

Сыдигъо уежьэжьыра (шъуежьэжьыра)? [Sıdiğue wêjejira (şüêjejira)?]




Bunun için (bu konuda) ne düşünüyorsun (düşünüyorsunuz)?

Bu ne demek (ne anlamına gelir)?

Bu kelimenin anlamı ne?

Neredeyiz?

O nerede?

Nerede yaşıyorsun (yaşıyorsunuz)?

Tuvalet nerede?

... ‘yı nerede bulabilirim?

Ne zaman gidiyorsun (gidiyorsunuz)?




Что ты думаешь (вы думаете) об этом? [Şto tı dumayeş’ (vı dumayete) ab etam?]

Что это значит? [Şto eta znaçıt?]

Что означает это слово? [Şto aznaçayet eta slova?]

Где мы? [Gde mı?]

Где это? [Gde eta?]

Где ты живёшь (вы живёте)? [Gde tı jıvyoş’ (vı jivyote)?]

Где туалет? [Gde tualet?]

Где я могу найти …? [Gde ya magu nayti ...?]

Когда ты уезжаешь (вы уезжаете)? [Kagda tı uyejayeş’ (vı uyejayete)?]

---

Where are you going?

Where are you coming from?

At what time?

What time is it?

What is your opinion?

How much does it cost?

How many times?

How can I get there?

Is it far (near/close)?

It’s far (near/close)?

May I?




Тыдэ укIора (шъукIора)? [Tıde wık’uera (şük’uera)?]

Тыдэ укъикIыгъ (шъукъикIыгъ)? [Tıde wıkhiç’ığ (şükhiç’ığ)?]

Сыхьатыр тхьапшэм? [Sıhatır thapşem?]

Сыхьатыр тхьапша? [Sıhatır thapşa?]

Сыд уиеплъыкIэр (шъуиеплъыкIэр)? [Sıd wiyeplhıç’er (şüiyeplhıç’er)?]

Сыд ыуасэр? [Sıd ıwaser?]

Тхьапшрэ? [Thapşre?]

Ащ сыдэущтэу сыкIощта? [Aş sıdewştew sık’ueşta?]

Ар чыжьа (благъа)? [Ar çıja (blağa)?]

Ар чыжьэ (благъэ) [Ar çıje (blağe)]

Фит сыпшIына (сышъушIына)? [Fit sıpş’ına (sışüş’ına)?]




Nereye gidiyorsun (gidiyorsunuz)?

Sen (siz) nereden geldin (geldiniz)?

Saat kaçta?

Saat kaç?

Senin fikrin (sizin fikriniz) nedir?

Fiyatı ne kadar?

Kaç kez (defa, kere)?

Oraya nasıl giderim?

Uzak (yakın) mı?

Orası uzaktır (yakındır)

İzin verirmisin (verirmisiniz)?




Куда ты идёшь (вы идёте)? [Kuda tı idyoş’ (vı idyote)?]

Откуда ты приехал (вы приехали)? [Atkuda tı prıyexal (vı priyexali)?]

В котором часу? [V katoram çasu?]

Который час? [Katorı ças?]

Какое твоё (ваше) мнение? [Kakoye tvayo (vaşe) mneniye?]

Сколько стоит? [Skol’ka stoit?]

Сколько раз? [Skol’ka raz]

Как туда пройти? [Kak tuda prayti?]

Далеко (близко)? [Daleko (blizka)?]

Это далеко (близко) [Eta daleko (blizka)?]

Можно? [Mojna?]

---

What’s the purpose?

How long?

What’s the matter?

Whose … is it?

Is it true?

Is that really so?

Is it right?

How do you call it in Circassian?

Do you understand what I am saying?




Лъэгъунэу иIэр сыда? [Lheğunew yi’er sıda?]

Тхьапшырэ къэтыщта? [Thapşıre khetışta?]

Проблемэр сыд? [Problêmer sıd?]

Мы …-р хэт ий? [Mı ... –r xet yiy?]

Мыр шъыпкъа? [Mır şşıpkha?]

ШъыпкъэмкIэ ар арэу щыта? [Şşıpkhemç’e ar arew şıta?]

Тэрэза?/Зафа? [Tereza?/Zafa?]

АдыгабзэкIэ таущтэу мыр къэпIощта? [Âdıgabzeç’e tawştew mır khep’ueşta?]

СIорэр къыбгурэIуа (къыжъугурэIуа)? [S’uerer khıbgure’ua (khıjügure’ua)?]




Ne amaçla?

Ne kadar uzun süre?

Mesele nedir?

Bu ... kimin?

Bu doğru mu?

Bu gerçekten öyle mi?

Sahi mi?

Bunu Çerkesce nasıl söylersin?

Söylediğimi anlıyormusun (anlıyormusunuz)?




С какой целью? [S kakoy tselyu?]

Как долго? [Kak dolga?]

В чём дело? [V chom dela?]

Чей (чья, чьё, чьи) это …? [Çey (çya, çyo, çyi) eta ...?]

Это правда? [Eta pravda?]

Это действительно так? [Eta deystvitelna tak?]

Верно? [Verna?]

Как это называется по-адыгски? [Kak eta nazıvayetsya pa adıgski?]

Ты понимешь (вы понимаете), что я говорю? [Tı panimayeş’ (vı panimayete), şto ya gavaryu?]

---

Did I understand correctly?

Give me please …

Could you show me …?

Could you help me?

Who shall I apply to?

Could I talk to …?

Could you tell?

Do you have…?

Can I help you?

Do you want …?




Тэрэзэу къызгурыIуагъа? [Terezew khızgurı’uağa?]

Моу, … къысэтба (къысэшъутба) [Mew, …khısetba (khıseşütba)]

Моу, сегъэплъба (сежъугъэплъба) ар [Mew, sêğeplhba (sêjüğeplhba) ar]

Моу, къыздэIэпыIэба (шъукъыздэIэпыIэба) [Mew, khızde’epı’eba (şükhızde’epı’eba)]

Хэта сызэкIолIэн фаер? [Xeta sızek’uel’en fayer?]

сыдэгущыIэнэу хъущта? [… sıdeguşıenew xhuşta?]

КъысэпIон плъэкIыщта (къысэшъуIон шъулъэкIыщта)? [Khısep’uen plheç’ışta (khıseşü’uen şülheç’ışta)?]

уиIа (шъуиIа)? [… wi’a (şüi’a)?]

СыбдэIэпыIэн (сыжъудэIэпыIэн) слъэкIыщта? [Sıbde’epı’en (sıjüde’epı’en) slheç’şta?]

уфая (шъуфая)? [… wıfaya (şüfaya)?]




Doğru mu anladım?

Şu ... verir misin (misiniz)?

Şu ... gösterir misin (misiniz)?

Bana yardım eder misin (misiniz)?

Kime başvurmam (müracaat etmem) gerekiyor?

...-le konuşabilirmiyim?

Bana söyleyebilir misin (misiniz)?

Sende (sizde) ... var mı?

Sana (size) yardım edebilir miyim?

... ister misin (misiniz)?




Я правильно понял(-а)? [Ya pravil’na ponyal(-a)?]

Дай (дайте) мне, пожалуйста … [Day (dayte) mne, pajalusta ...]

Можешь (можете) мне показать? [Mojeş (mojete) li vı mne pakazat’?]

Помоги (помогите), пожалуйста [Pamagi (pamagite), pajalusta]

К кому я должен(-на) обратиться? [K kamu ya doljen(-na) abratitsya?]

Могу ли я поговорить с …? [Magu li ya pagavarit’ s ...?]

Можешь (можете) сказать мне? [Mojeş (mojete) skazat’ mne?]

У вас есть …? [U vas yest’...?]

Могу я тебе (вам) помочь? [Magu ya tebe (vam) pamoç’?]

Хотите …? [Xatite ...?]

---

ADRESSING

ЗЫФЭГЪЭЗЭН [ZIFEĞEZEN]

HİTAP ETME

ОБРАЩЕНИЕ [ABRAŞENİYE]




Dear ladies and gentlemen!

Dear friend!

Dear friends!

Mr. Chairman!

Sit down, please

Do you hear me?




О, куп! [We, kup!]

Синыбджэгъу лъапI! [Sinıbceğu lhap’!]

Синыбджэгъу лъапIэхэр! [Sinıbceğu lhap’exer!]
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©knu.znate.ru 2013
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница